标签:
读书笔记 | 发表时间:2023-10-30 10:53:14 | 更新时间: 2023-10-30 10:53:14 | 阅读数:244 | 评论数:0 | 字数:1207
1. 西方哲学十五讲
2022-7-30
#读书#艾玛,7月份竟然一本书都没有读完。
目前在读的除了前几天开始的《西方哲学十五讲》外,是《量子信息简话》。《量》是在微博上看好多大V之类的推荐才买的,但是读的体验并没有如他们宣传的好,甚至有读不下去的感觉,拖了快1个月也只读了一多半而已。
2022-8-4
当时还有一些人向基督教提出了“上帝在创世之前在做什么”的提问,许多基督徒的回答是,上帝在为你们这些不信上帝的异教徒准备地狱。
——张志伟《西方哲学十五讲》P158
2. 政治学通识
无。
吴军数学通识讲义
2022-10-9
这就是知识改变命运啊?[费解]。
(图 01)
2022-10-13
有必要学学这个『描述统计学』。
(图 02)
 图01 图自《吴军数学通识讲义》 |
 图02 图自《吴军数学通识讲义》 |
3. 时间地图
2022-10-19
在读一本科普书——《时间地图——大历史,130亿年前至今》,不知道是翻译的原因还是原文既是如此,许多句子写的难以理解,亦或者可能就是错误的。
另外,甚至连作者都在吐槽自己的啰嗦(我已经试着尽量不要将此书写得太过冗长,虽然并不十分成功),就像许多欧美著作一样,这本书也是大部头——多达60多万字,600多页。
2022-11-4
最近在看《时间地图》,将近700页,60多万字,看的很辛苦——物理意义上的辛苦,太沉了,而我又喜欢半卧着看书,举得很辛苦。当然进度也比较慢,歪果仁的书,费了老劲才看到300页!
昨晚做梦梦到考试,试卷有30多万字!!!我想大概就是和看这本书有关系吧,只不过梦里自己还是保守了,拼命夸张也才夸张出30万字的试卷来。第一道题上来就不会:XXX娶了_____,XXX嫁给了_____,……这些人我都不认识好不好!简直焦虑死我了!

图自微博
2022-11-8
能写书,并不等同于能把句子写明白。尤其翻译不好时,更加重了这种不明不白。——读《时间地图》有感。
2022-11-20
译者知道自己在说什么吗?#读书#

图自《时间地图》
2022-11-22
花了一个多月,才终于读完了这本《时间地图》,内容上来说是本好书,书中提出了很多有意思的观点,值得一读。但是我只能给打一星,因为翻译实在是太影响阅读。#读书#
2022-12-1
读翻译过来的书有个风险,那就是可能翻译的质量比较差。比如多年前读过的《别闹了,费曼先生》,就实在读不下去,网上找了较老的一个版本(PDF)读完的(这本书前两天收拾办公室的时候,终于被我请到了垃圾桶了)。今年读的《时间地图》也有翻译欠佳之嫌(也可能是原文的原因),但总归是捏着鼻子读完了。然而,即使是中文原版书,也有可能受到这『翻译欠佳』的影响,比如正在读的这本《交通运输地理学》,『机翻』的太明显了,我甚至能猜到英文原文的结构……不知道是『参考』的时候没有用心翻译,还是作者本就习惯用翻译腔写作。只是这本书讲的内容是我很感兴趣的领域,可能还是不得不捏着鼻子读下去了。#交通运输##交通经济##读书#

图自微博
04. 高速公路路域经济评价指标分析与应用
2022-9-18
『由于外部效应的存在,经济学研究中的一个直接结论是:除非作出某种制度或是技术上的安排,使外部效应内部化,公共物品不能由私人生产和供给,不可能通过私人交易市场来实现公共物品的最优配置,公共物品的供给必须由政府来担当。』

图自《高速公路路域经济评价指标分析与应用》
注:图片过小不清晰时,可右键打开大图。
初稿完成于2023-10-21。